Popular Rowing Songs Over The Years



(1994)

SATURDAY
(sung to the tune of Yesterday)

Saturday...
All my troubles seemed so far away,
Now I'm rowing on the Tamsui,
Oh I can't wait--for Saturday.

Suddenly...
Tamsui water's washing over me,
This will surely be the end of me,
The Tamsui River--is killing me.

Why I chose to row
I don't know
I couldn't say.
I think 
Something's wrong
How I long,
For Saturday...

Saturday...
Now I've found a place to hide away,
From Lene's drumming and the Tamsui,
My bed is soft,
And here I'll stay.

Why I have to row 
I don't know
I couldn't say.
Getting up at 6:00
Is a switch,
But let's go play...

What a farce...
My back is sore and I can't feel my arse,
But we're looking good and we've got class,
And when we win,
We'll drink a glass.
And when we win,
We'll drink a glass.

**************************************************

(1994)

By Matt Lewis

Rowing hard all morning long!
Tamsui (Jilong) River tebie zang! (基隆 River 特別髒!)

Pulling hard & looking mean!
Jia you (Kick ASS) Shi Da dragon boat team!

**************************************************

(1994)

JUST A'ROWING DOWN THE STREAM
(sung to the tune of Do Wah Diddy Diddy)

Here we are just a'rowing down the stream,
Singing doo-wa-diddy, diddy-dum-diddy-doo!
We're the Shi Da women's dragon boat team,
Singing doo-wa-diddy, diddy-dum-diddy-doo!
We're hot (We're hot)!
We're in pain (We're in pain)!
We're hot, we're in pain, and we're hoping it won't rain!

The Tamsui River's just a splashing in my eyes,
Singing doo-wa-diddy, diddy-dum-diddy-doo!
It smells like trash all covered up with flies,
Singing doo-wa-diddy, diddy-dum-diddy-doo!
We shut our mouth (Shut our mouth)!
Close our eyes (Close our eyes)!
Shut our mouth, close our eyes, if we swallow we may die!

Lene's busy just a'pounding on her drum,
Singing doo-wa-diddy, diddy-dum-diddy-doo!
She won't let us stop, though our arms are very numb,
Singing doo-wa-diddy, diddy-dum-diddy-doo!
Our butts hurt (Our butts hurt)!
Our arms are sore (Our arms are sore)!
Our butts hurt, our arms are sore, we can't paddle any more!

**************************************************

(1994)

I say,
Tian zhemma hei! (天這麼黑!)
Feng zhemma da! (風這麼大!)
Baba bu yu qu! (Qu!) (爸爸捕魚去!)
Weishemma! (Weishemma?) (為甚麼?)
Hai bu hui jia!! (還不回家!!)

**************************************************

(1995)

I want to be an air force ranger!
(I want to be an air force ranger!)
I want to live a life of danger!
(I want to live a life of danger!)
I want to row in the Tamsui (Jilong) river!
(I want to row in the Tamsui (Jilong) river!)

**************************************************

(1995)

BITAN FAREWELL 
by L.F. Lee
(sung to the tune of Jamaica Farewell)

Down by the shore where the smell is strong,
And the rain pours daily on the Tamsui (Jilong) top!
I took a row, 
In a dragon boat,
And when I reached the dead dog I made a stop!

Well I'm,
Sad to say, I'm on my way,
Won't be rowing, for many a day,
My heart is down, my head is turning around
I wish I could be back rowing at Bitan!

Out on the river you can hear,
Sounds of paddling while in their hands they bear,
Oars of wood,
Oh, I'm blistered good,
How I wish to stop, but I do not dare!

Well I'm,
Sad to say, I'm on my way,
Won't be rowing, for many a day,
My heart is down, my head is turning around
I wish I could be back rowing at Bitan!

**************************************************

(1995)

EMPTY DRAGON BOAT
by L.F. Lee
(sung to the tune of Yellow Submarine)

In the town where I would row, 
Stood a man up on the shore;
He would yell out lots of rules:
"Don't go past the bridge, you bloody fools!"

We all rowed in an empty dragon boat, 
an empty dragon boat, 
an empty dragon boat!
We all rowed in an empty dragon boat, 
an empty dragon boat, 
an empty dragon boat!

So we rowed on through the rain,
Everyone of us in lots of pain,
River of blue and sky of gray
Going to be like this, everyday!

We all rowed in an empty dragon boat, 
an empty dragon boat, 
an empty dragon boat!
We all rowed in an empty dragon boat, 
an empty dragon boat, 
an empty dragon boat!

**************************************************

(1996)

Yao suan suan (腰痛痛)
Yao suan suan (腰痛痛) 
Pi gu tong tong (屁股痛痛)
Pi gu tong tong (屁股痛痛)
Hai xu yao hua... (還需要划...)
Hai xu yao hua... (還需要划...)
(repeat)

**************************************************

(1997)

YAMKO RAMBE YAMKO

He..... Yamko Rambe Yamko
Aronawa Kombe

He..... Yamko Rambe Yamko
Aronawa Kombe

Te minokibe kubanu kobombengko
Yumano bungo awe ade

Te minokibe kubanu kobombengko
Yumano bungo awe ade

Hongke honke, hongke rio
Hongke jambe, jambe rio

Hongke honke, hongke rio
Hongke jambe, jambe rio

**************************************************

(1998)

Bier her, Bier her,
Oder ich fall'um!

Bier her, Bier her,
Oder ich fall'um!

Soll'das Bier im keller liegen,
Und ich bier die Ohnmacht Kriegen?

Bier her, Bier her,
Oder ich fall'um!

Bier her, Bier her,
Oder ich fall'um!

**************************************************

(1999)

SENANG

Di sini senang
Di sana senang
Di mana-mana hatiku senang

Di sini senang
Di sana senang
Di mana-mana hatiku senang

La... La...

**************************************************

(2001)

PENG YOU (朋友)
by L.F. Lee, Kim Ning, & Kiet Long
(sung to the tune of Peng You)

這些天  兩隊人  練習划  划龍舟
Zhei xie tian, liang dui ren, lian xi hua, hua long zhou,
要動手  船纔動  國語中心隊加油!
Yao dong shou, chuan cai dong, guo yu zhong xin dui jia you
拼命划  划到累  肌肉酸  屁股痛  
Pin ming hua, hua dao lei, ji rou suan, pi gu tong,
到週末  要休息  睡多多!
Dao zhou mou, yao xiu xi, shui duo duo!

朋友天天一起划  
Peng you tian tian yi qi hua
不划整齊會挨罵
Bu hua zheng qi hui ai ma
要用力  要呼吸
Yao yong li, yao hu xi,
要把槳插進水裡
Yao ba jiang cha jin shui li

前兩位要聽鼓聲
Qian liang wei yao ting gu sheng
其他隊員向前看
Qi ta dui yuan xiang qian kan
雖然累  雖然痛
Sui ran lei, sui ran tong
還是要  繼續划... 
Hai shi yao, ji xu hua…

到比賽  划得快  齊努力  划整齊
Dao bi sai, hua de kuai, qi nu li, hua zheng qi,
嚴建國  當舵手  我們一定得第一
Yan Jian-guo, dang duo shou, wo men yi ding de di yi,
奪冠軍  拿第一  男女隊  了不起  
Duo guan jun, na di yi, nan nu dui, liao bu qi,
留一個  好回憶  別忘記
Liu yi ge, hao hui yi, bie wang ji

朋友天天一起划  
Peng you tian tian yi qi hua
不划整齊會挨罵
Bu hua zheng qi hui ai ma
要用力  要呼吸
Yao yong li, yao hu xi,
要把槳插進水裡
Yao ba jiang cha jin shui li

前兩位要聽鼓聲
Qian liang wei yao ting gu sheng
其他隊員向前看
Qi ta dui yuan xiang qian kan
雖然累  雖然痛
Sui ran lei, sui ran tong
還是要  繼續划... 
Hai shi yao, ji xu hua…

Zhong Zheng Bei, Yi Zhang Bei, ren he bei, hua long zhou...
中正盃  議長盃  任何盃  划龍舟...

**************************************************

(2002)

O SOLDADO TRINTA E UM!!!!
by Pau-y Chow

O soldado trinta e um foi a Guerra do Busako
Pom po rom po pom   2x
Kaiu lhe uma bomba em sima foram-se os kilhoes ao ar 
Pom po rom po pom   2x
Sua mulher toda contente ja tinha o que jantar 
Pom po rom po pom   2x
O soldado trinta e um viu as mamas da leiteira 
Pom po rom po pom   2x
A leiteira toda frustrada foi fazer keixa a policia
Pom po rom po pom   2x
A policia ainda por sima mandou a xupar a pisa
Pom po rom po pom   2x

**************************************************

(2002)

EVERYWHERE WE GO!!
by Pau-y Chow

Everywhere we go 2x
People want to know 2x
Who we are, 2x  
Where we come from 2x  
So we tell them 2x  
We come from Taipei, 2x   
And we're the mighty 2x
Guo Yu Zhong Xin 2x
And if they don't hear us, 2x
We speak a little louder 2x
(repeat)

**************************************************

(2002)

WHO ROCKS THE BOAT?

Who rocks the boat?!
I say the ladies (guys) rock the boat!
And when the ladies (guys) rock the boat,
They rock it all the way down!

Who rocks the boat?!
I say the ladies (guys) rock the boat!
And when the ladies (guys) rock the boat,
They rock it all the way down!
(repeat)

**************************************************

(2002)

LAURENZIA

Laurenzia, liebe Laurenzia mein,
Wann werden wir wieder beisammen sein?
Am Montag (Dienstag, Mittwock, Donnesstag, Freitag, Saustag, Sonntag)
Ach, wenn es doch schon wieder Montag 
Und ich bei meiner Laurenzia waer, Laurenzia waer

Back

Top


Note: The dragon boat section of the MTC website is designed and maintained by L.F. Lee.
Copyright (C) 1995-2010, L.F. Lee. All rights reserved. Questions or comments? Please e-mail.